Editing Fartooth

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 275: Line 275:
 
<!-- Chọn toàn bộ file voice và đổi về cùng 1 tên theo định dạng TênOp_voice.mp3, để Windows tự đánh thứ tự (1), (2), (3),.... và upload tất cả lên trước khi gọi template này -->
 
<!-- Chọn toàn bộ file voice và đổi về cùng 1 tên theo định dạng TênOp_voice.mp3, để Windows tự đánh thứ tự (1), (2), (3),.... và upload tất cả lên trước khi gọi template này -->
 
| Op_name = Fartooth
 
| Op_name = Fartooth
| secretary = ......Xong rồi đó. Em đã sắp xếp lại toàn bộ đống kế hoạch, báo cáo và cả thời gian nhiệm vụ lại theo thứ tự rồi đấy... Ể, không phải là xếp như thế này hả? Xin lỗi anh, em thật sự vẫn chưa quen với những việc như này lắm...
+
| secretary = ......完成了。作战计划,报告书,任务安排都已经分好类别......啊,这样分不对吗?抱歉,我还不太熟悉这个......
| conversation_1 = Đôi khi Iwona và Ashlock thật sự rất ồn ào đấy, những lúc như vậy em không còn nghe được những tiếng thì thầm của cơn gió bên tai nữa.
+
| conversation_1 = 艾沃娜和灰毫,有时会很吵闹,会害我听不清风声。
| conversation_2 = Ể? Doctor này, người đang ở trong bãi tập là... Hiệp Sĩ Ánh Sáng (The Radiant Knight - Nearl) phải không ạ? Anh cho em ra đó nha?
+
| conversation_2 = 唔?训练场里的那个人是......耀骑士?......博士,我也可以过去那边看看吗?
| conversation_3 = ....... Những lúc thế này thật sự rất giống với quê nhà của em. Khi yên lặng ngồi đi và nhìn ra ngoài đó, nhìn ra nơi mà hoa mùa đang chín dần trong khi nông dân thu hoạch mùa màng trên những cánh đồng...
+
| conversation_3 = ......很像。坐在这里向外看,远处田里的作物成熟,人们正在收获的景象,和我的家乡很像。
| elite_conversation_1 = Thật ra không mấy khó khăn để trở thành một hiệp sĩ ở Kazimierz nếu bản thân là một người khỏe mạnh đâu. Tất cả những gì mình cần làm là đăng kí tham gia đấu trường thôi. Nhưng mà để trở thành một "Hiệp sĩ" thật sự thì rất khó khăn. Cực kì khó khăn kể cả với những người khỏe mạnh.
+
| elite_conversation_1 = 健康的人想在卡西米尔成为骑士很简单,只要去竞技场注册就可以。但想要成为真正的“骑士”,不管你是什么人,都会很难。非常难。
| elite_conversation_2 = Em đã đồng ý với ý kiến của Sona cũng như em đã tự nguyện chiến đấu cho bọn họ... Dù có thể việc này là do bản thân em chỉ đang lo sợ sẽ đánh mất vị trí của bản thân nếu từ chối. Doctor này, liệu anh có đang xác định rằng bản thân anh sẽ bảo vệ Rhodes Island này bằng bất cứ mọi giá nào không?
+
| elite_conversation_2 = 我赞同索娜的想法,也愿意为此而战斗......不过,实际上,或许我只是不想失去仅有的容身之所。博士,对你来说,罗德岛也是这样不惜一切也要捍卫的地方吗?
| trust_conversation_1 = ......Đây. Sona, Iwona và Ashlock đã nhờ em đem mấy thứ này đến cho anh để cảm ơn vì đã chữa trị cho họ. Còn đây là quà của em, một vật kỉ niệm nho nhỏ cho những cảm xúc của em.
+
| trust_conversation_1 = ......治疗的谢礼。这是索娜,艾沃娜,还有灰毫拜托我带来的。还有,这一个是我选的。只是一点心意而已。
| trust_conversation_2 = Em đã từng mang một ước mơ được trở thành Hiệp sĩ, nhưng trên đường đến Đại bản doanh hiệp sĩ, em đã bị lây nhiễm qua một tai nạn. Cảm giác lúc đó, em vẫn còn nhớ mãi trong đầu. Sự tê dại từ bàn tay đến đầu các ngón tay... Lần đầu tiên trong đời mình, em không thể nắm chặt được thanh kiếm của mình nữa.
+
| trust_conversation_2 = 曾经,我非常憧憬成为骑士。但就在去大骑士领的路上,一次意外让我成了感染者。就算是现在,我也还记得当时的感觉,从手掌,一直麻木到指尖......第一次,我握不住剑。
| trust_conversation_3 = ......Đây là một cây sáo cỏ. Anh muốn nghe em chơi thử không? Lúc còn ở quê nhà, em luôn thổi nó bất cứ khi nào em có thời gian rảnh. Âm thanh trên đầu những ngọn gió lúc đó trong như pha lê và không có bất kì một chút gì là nguy hiểm gì cả... khác hẳn với bây giờ. Những ngọn gió lúc đấy cảm giác thật yên bình.
+
| trust_conversation_3 = ......口笛,要听吗?以前在家乡,空闲的时候会吹。那个时候的风和现在不同,还很干净,不会有危险......让人安心。
| idle = Anh tỉnh rồi hả? Đây, em sắp xếp đống tài liệu cho rồi đấy... *Lần này thì chắc là mình xếp đúng cách rồi đó.*
+
| idle = 你醒了?给,整理好的文件......这次没有出错了。
| reporting = Justyna, codename "Fartooth", em đến từ Hội Hiệp sĩ Pinus Sylvestris. Anh có thể gọi em là Fartooth. Em đã nghe đến danh tiếng của Rhodes Island từ trước và đặc biệt là anh đó Doctor.
+
| reporting = 红松骑士团所属骑士,“远牙”查丝汀娜,叫我远牙就好。我听过关于罗德岛,还有你的事,博士。
 
| exp_up = ......要输了。如果不回防,对手接不下这样一招。对面会输。
 
| exp_up = ......要输了。如果不回防,对手接不下这样一招。对面会输。
 
| elite_1 = 晋升?是和晋级差不多的意思吗......?
 
| elite_1 = 晋升?是和晋级差不多的意思吗......?

Please note that all contributions to Arknights VN WIKI are considered to be released under the Creative Commons Attribution (see Arknights VN WIKI:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)